SPECIAL PROGRAM
VARIOUS OTHERS is pleased to invite you to its Special Program.
Once you made your selection, please click on REGISTER NOW and only sign up for the events you would like to attend.
VARIOUS OTHERS is pleased to invite you to its Special Program.
Once you made your selection, please click on REGISTER NOW and only sign up for the events you would like to attend.
4PM
Guided Tour & Performance
Temporary Contemporary
Join us for a preview of the exhibition at Temporary Contemporary! Collector Anja Ottmann and curator Alexander Timtschenko will personally guide you through the exhibition InstantPublicCommunityResonator. Following the guided tour, you are invited to celebrate the official opening of the exhibition with the artists and other guests.
Sie sind herzlich eingeladen zu einer Vorbesichtigung der Ausstellung bei Temporary Contemporary! Die Sammlerin Anja Ottmann und der Kurator Alexander Timtschenko führen Sie persönlich durch die Ausstellung InstantPublicCommunityResonator führen. Im Anschluss an die Führung sind Sie eingeladen, die offizielle Eröffnung der Ausstellung mit den Künstlern und anderen Gästen zu feiern.
5PM
Special Guided Tour Sougwen Chung with Dietmar Lupfer
Muffatwerk
Dietmar Lupfer, artistic director of the Muffatwerk and curator of the exhibition, will guide us through the first solo presentation of the Chinese-Canadian artist and researcher Sougwen Chung. Chung, who is known for her cross-generational robotic system called Drawing Operations Unit Generation_ (D.O.U.G.), Chung presents several large-scale works in the Muffathalle as well as in one of the studio spaces. Her exhibition GENESIS is an ongoing research project that explores the development of the drawn line and robotic form.
Dietmar Lupfer, künstlerischer Leiter des Muffatwerks und Kurator der Ausstellung, führt uns durch die erste Einzelpräsentation der chinesisch-kanadischen Künstlerin und Forscherin Sougwen Chung. Chung, die für ihr generationenübergreifendes Robotersystem namens Drawing Operations Unit Generation_ (D.O.U.G.) bekannt ist, präsentiert mehrere großformatige Arbeiten in der Muffathalle sowie in einem der Atelierräume. Ihre Ausstellung GENESIS ist ein fortlaufendes Forschungsprojekt, das die Entwicklung der gezeichneten Linie und der Roboterform erforscht.
8PM
Opening „Seymour“
Karolingenplatz
Opening of the group exhibition SEYMOUR in a stunning penthouse at Karolinenplatz.
Eröffnung der Gruppenausstellung SEYMOUR in einem atemberaubenden Penthouse am Karolinenplatz.
Participating artists: Viktoria Binschtok, Catarina Dias, Matthias Groebel, KAYA (Kerstin Braetsch & Debo Eilers), Felicitas Kirgis, Anouk Kruithof, Aelita le Quément, Rute Merk, Navid Nuur, Henrique Pavão, Maximilian Rossner, Julia Scher, Vincent Scheers, Paul Spengemann, Troika, Anna Virnich, Malte Zenses.
3 PM
Talbot Runhof art walk
Lehel/Innenstadt
TALBOT RUNHOF and VARIOUS OTHERS are pleased to invite you to an exclusive tour of some selected VO venues. In conversations with gallery owners, curators and artists, you will get an insight of the diversity of Munich's art scene and be able to visit some exhibitions before they open in the evening. The tour will be led by Johanna von Hardenberg (Various Others) and Johnny Talbot.
TALBOT RUNHOF und VARIOUS OTHERS freuen sich, Sie zu einem exklusiven Rundgang durch einige VO Venues einzuladen. In Gesprächen mit Galerist:innen, Kurator:innen und Künstler:innen erhalten Sie einen Einblick in die Vielfalt der Münchner Kunstszene und können einige Ausstellungen besuchen, noch bevor sie am Abend eröffnet werden. Der Rundgang wird geführt von Johanna von Hardenberg (Various Others) und Johnny Talbot.
3–6 PM
Gallery Previews
All participating VO-Galleries
You are cordially invited to visit the participating galleries of VARIOUS OTHERS in the afternoon and meet the artists and gallerists on site before it gets really busy in the evening.
Sie sind herzlich eingeladen, die teilnehmenden Galerien von VARIOUS OTHERS bereits am Nachmittag zu besuchen und die Künstler:innen und Galerist:innen vor Ort zu treffen, bevor es am Abend richtig losgeht.
5 PM
“somewhere between” - Kati Lovaas & HULFE
Private Collection Kati Lovaas
Art collector and VARIOUS OTHERS supporter Kati Lovaas welcomes us at her home and speaks about her international engagement for the arts. Her project-based exhibition space LOVAAS projects regularly offers artists and curators the opportunity to create exhibitions without any constraints. For VO 2024 she presents Imperium Puerperium: Secundinae by HULFE from Berlin, which positions itself somewhere between sculpture, fashion, and design.
Die Kunstsammlerin und VARIOUS OTHERS-Unterstützerin Kati Lovaas empfängt uns in ihrem Haus und spricht über ihr internationales Engagement für die Kunst. Ihr projektbasierter Ausstellungsraum LOVAAS projects bietet Künstlern und Kuratoren regelmäßig die Möglichkeit, Ausstellungen ohne jegliche Zwänge zu kreieren. Für VO 2024 präsentiert sie Imperium Puerperium: Secundinae von HULFE aus Berlin, das sich irgendwo zwischen Skulptur, Mode und Design positioniert.
8 PM
Concert “Einstürzende Neubauten”
Muffathalle
Legendary German Industrial Band Einstürzende Neubauten has influenced numerous musicians and maintain their avant-garde status. Enjoy their new album Rampen (apm: alien pop music) live at Muffathalle – their only concert in Munich. We have a few free tickets available for you.
Die legendäre deutsche Industrial-Band Einstürzende Neubauten hat zahlreiche Musiker beeinflusst und ist immer noch avantgardistisch. Genießen Sie ihr neues Album Rampen (apm: alien pop music) live bei ihrem einzigen Münchner Konzert in der Muffathalle. Wir haben einige Freikarten für Sie.
10 PM
VARIOUS OTHERS Party
Kunstverein München
Celebrating VARIOUS OTHERS 2024 and all its participating artists, members, partners, guests and friends in full swing, Kunstverein München is hosting the official VO party. Dance the night away with us and DJ C. Comberti, DJ Ebhardy and Lily Tischer.
Zur Feier von VARIOUS OTHERS 2024 und all den teilnehmenden Künstler:innen, Partnern, Gästen und Freund:innen lädt der Kunstverein München zur offiziellen VO-Party ein. Tanzen Sie mit uns durch die Nacht mit DJ C. Comberti, DJ Ebhardy und Lily Tischer.
1 PM
PHILLIPS Reception
Lohaus Sominsky
On the occasion of the exhibition of Harm van den Dorpel & Vera Molnar, LOHAUS SOMINSKY in cooperation with PHILLIPS invites you to a private reception. This will be followed by an artist talk with Harm van den Dorpel and Clara Runge at 2pm.
Anlässlich der Ausstellung von Harm van den Dorpel & Vera Molnar laden LOHAUS SOMINSKY in Kooperation mit PHILLIPS zu einem Empfang ein. Im Anschluss, um 14Uhr, folgt ein Künstlergespräch mit Harm van den Dorpel und Clara Runge.
5 PM
Sneak Preview and special guided tour VO Special
Schillerstraße 38
Sneak preview of the VO Special 2024 with curator Magdalena Wisnioswska and some of the featured artists. The exhibition, entitled Carrying the Earth to the Sky, presents 13 artists, all living in Munich, in an extraordinary site at Schillerstraße.
Sneak Preview des VO Special 2024 mit Kuratorin Magdalena Wisnioswska und einigen der präsentierten Künstler:innen. Die Ausstellung mit dem Titel Carrying the Earth to the Sky präsentiert 13 Künstler, die alle in München leben, an einem außergewöhnlichen Ort in der Schillerstraße.
11 AM
Petit Dejeuner with Dr. Monika Bayer-Wermuth & Regine Thiess
Private Collection Regine Thiess
Dr. Monika Bayer-Wermuth, chief curator of the Museum Brandhorst, VARIOUS OTHERS supporter Regine Thiess lead a dialogical tour through the impressive private collection, which follows a well thought-out concept and favors female artists. Thiess has built her collection around the subject of “vulnerability” and includes works of international artists such as Nairy Bagrahmian, Kerstin Brätsch (KAYA), Carol Bove, Jana Euler, Anne Imhof, Camille Henrot, Jeanette Mundt, Bunny Rogers, Pamela Rosenkranz, Avery Singer as well as Wade Guyton, Rashid Johnson and Wolfgang Tillmans.
Dr. Monika Bayer Wermuth, Chefkuratorin des Museum Brandhorst, und die Münchner Kunstsammlerin und VARIOUS OTHERS-Förderin Regine Thiess führen dialogisch durch ihre beeindruckende Sammlung, die einem durchdachten Konzept folgt und Künstlerinnen bevorzugt. Thiess hat ihre Sammlung rund um das Thema "Verletzlichkeit“ aufgebaut und Werke von internationalen Künstlerinnen wie Nairy Bagrahmian, Kerstin Brätsch (KAYA), Carol Bove, Jana Euler, Anne Imhof, Camille Henrot, Jeanette Mundt, Bunny Rogers, Pamela Rosenkranz und Avery Singer, sowie Wade Guyton, Rashid Johnson und Wolfgang Tillmans zusammengetragen.
11 AM
About town with Dr. Christian B. Fulda
Kiosk Reichenbachbrücke (walking tour meeting point)
Discover Munich strolling around town with Dr. Christian Fulda, collector and patron of the arts. Highly idiosyncratic, entirely subjective and never dull, this guided tour from the hip Gärtnerplatzviertel through downtown Munich to Englischer Garten and Haus der Kunst introduces you to the best of Munich in 90 minutes, and much more: Dr. Christian Fulda connects contemporary Munich with past and present and while weaving political, historical and economic dimensions into the current art, architecture and cultural scene. Enjoy this tour even as a permanent dweller of Munich, to discover the city afresh!
Entdecken Sie München bei einem Stadtspaziergang mit Dr. Christian Fulda, Sammler und Kunstmäzen. Höchst eigenwillig, ganz subjektiv und nie langweilig ist diese Führung vom angesagten Gärtnerplatzviertel durch die Münchner Innenstadt zum Englischen Garten und zum Haus der Kunst in 90 Minuten das Beste von München und noch viel mehr: Dr. Christian Fulda verbindet das heutige München mit Vergangenheit und Gegenwart und verwebt politische, historische und wirtschaftliche Dimensionen mit der aktuellen Kunst-, Architektur- und Kulturszene. Genießen Sie diese Tour auch als ständiger Bewohner Münchens, um die Stadt neu zu entdecken!
1 PM
Guided Gallery Tour 1
We cordially invite you to our Guided Gallery Tour. Join in and meet us at LOHAUS SOMINSKY (Ottostraße 10). We will go on to visit Knust Kunz Gallery Editions, FRANÇOISE HEITSCH, nouveaux deuxdeux, Galerie Rüdiger Schöttle and Galerie Klüser and enjoy a private tour of their exhibitions. (approx. 2hrs)
Wir laden Sie herzlich zu unserer Galerie-Führung ein. Machen Sie mit und treffen Sie uns im LOHAUS SOMINSKY (Ottostraße 10). Wir besuchen die Galerien Knust Kunz Gallery Editions, FRANÇOISE HEITSCH, nouveaux deuxdeux, Galerie Rüdiger Schöttle und Galerie Klüser und genießen eine private Führung durch ihre Ausstellungen. (ca. 2 Std.)
2 PM
Guided Gallery Tour 2
We cordially invite you to our second Guided Gallery Tour. Join in and meet us at Nir Altman (Gabelsbergerstraße 83, Rückgebäude). We will go on to visit Paulina Caspari, Britta Rettberg JO VAN DE LOO, Knust Kunz +, Galerie Nagel Draxler and Walter Storms Galerie and enjoy a private tour of their exhibitions.(approx. 2hrs)
Wir laden Sie herzlich zu unserer zweiten Guided Gallery Tour ein. Machen Sie mit und treffen Sie uns bei Nir Altman (Gabelsbergerstraße 83, Rückgebäude). Wir werden Paulina Caspari, Britta Rettberg JO VAN DE LOO, Knust Kunz +, Galerie Nagel Draxler und Walter Storms Galerie besuchen und eine private Führung durch ihre Ausstellungen genießen. (ca. 2 Std.)
3 PM
Guided Gallery BIKE Tour 3
We cordially invite you to our extraordinary gallery tour. Hop on a bike and meet us at Sperling (Regerplatz 9). We will visit Jahn und Jahn, max goelitz and Galerie Christine Mayer as well as Deborah Schamoni and enjoy a private guided tour through their exhibitions. (approx. 2 hours)
Wir laden Sie herzlich zu unserer außergewöhnlichen Galerietour ein. Steigen Sie auf Ihr Fahrrad und treffen Sie uns bei Sperling (Regerplatz 9). Wir besuchen Jahn und Jahn, max goelitz und Galerie Christine Mayer sowie Deborah Schamoni und genießen eine private Führung durch ihre Ausstellungen. (ca. 2 Stunden)
3 PM
Kunst und Kuchen
Katharina von Perfall in conversation with Mayen Beckmann
Join us for an exclusive visit to the private collection of Katharina von Perfall, long-time board member of the PIN. Friends of the Pinakothek der Moderne. We are honored to welcome Mayen Beckmann, chairwoman of the Friends of the Museum Ludwig, Cologne. The granddaughter of Max Beckmann will talk with Katharina von Perfall about their individual experiences of being chairwoman of “the friends” of two of the most important museums for Contemporary Art in Germany. A Sunday cake is of course served as an additional highlight.
Freuen Sie sich auf einen exklusiven Besuch in der Privatsammlung von Katharina von Perfall, langjähriges Vorstandsmitglied der PIN. Freunde der Pinakothek der Moderne. Wir freuen uns, Mayen Beckmann, Vorsitzende des Freundeskreises des Museum Ludwig, Köln, begrüßen zu dürfen. Die Enkelin von Max Beckmann wird zusammen mit Katharina von Perfall über ihre individuellen Erfahrungen mit der Führung der „Freunde“ zweier der bedeutendsten Museen für zeitgenössische Kunst in Deutschland sprechen. Als zusätzliches Highlight wird natürlich ein Sonntagskuchen serviert.
4 PM
Guided tour “SEYMOUR”
Karolingenplatz
Guided tour of the exhibition SEYMOUR with Tim Geissler.
Führung durch die Ausstellung SEYMOUR mit Tim Geissler.
Participating artists: Viktoria Binschtok, Catarina Dias, Matthias Groebel, KAYA (Kerstin Braetsch & Debo Eilers), Felicitas Kirgis, Anouk Kruithof, Aelita le Quément, Rute Merk, Navid Nuur, Henrique Pavão, Maximilian Rossner, Julia Scher, Vincent Scheers, Paul Spengemann, Troika, Anna Virnich, Malte Zenses.
6PM
VO Farewell with Karsten Schmitz
Luitpoldblock
Closing the opening weekend you are invited to a farewell drink with art collector and VARIOUS OTHERS supporter Karsten Schmitz, who presents works by Tilo Schulz and Nevin Aladağ at Luitpoldblock.
Zum Abschluss des Eröffnungswochenendes sind Sie herzlich zu einem Abschiedsdrink mit dem Kunstsammler und VARIOUS OTHERS-Unterstützer Karsten Schmitz eingeladen, der ausgewählte Werke von Tilo Schulz und Nevin Aladağ im Luitpoldblock präsentiert.
6 PM
Munich Collecting: Vilsmaier–Linhares Collection
Brainlab
Stefan Vilsmeier and Sergio Linhares, the two brains behind the Vilsmaier–Linhares Collection and the Brainlab Culture Program, will personally guide you through the extraordinary international art collection, parts of which are presented in a former airport building in Riem. In addition to impressive works by Athi-Patra Ruga, Matthias Bitzer, Arthur Jaffa, Lebhang Kganye, William Kentridge, Simone Leigh and Lynette Yiadom-Boakye, you can expect numerous surprises from a collection that is primarily dedicated to the voices of artists from various parts of Africa and its diaspora, especially from North and South America.
Stefan Vilsmeier und Sergio Linhares, die beiden Köpfe hinter der Sammlung Vilsmaier - Linhares und dem Brainlab Culture Program, führen uns persönlich durch die außergewöhnliche internationale Kunstsammlung, die zum Teil im ehemaligen Flughafengebäude in Riem präsentiert wird. Neben beeindruckenden Werken von Athi-Patra Ruga, Matthias Bitzer, Arthur Jaffa, Lebhang Kganye, William Kentridge, Simone Leigh und Lynette Yiadom-Boakye erwarten uns zahlreiche Überraschungen in einer Sammlung, die sich vor allem den Stimmen von Künstlern aus verschiedenen Teilen Afrikas und seiner Diaspora, insbesondere aus Nord- und Südamerika, widmet.
6 PM
Early Evening Drink with Sigi Lorenz
Private Collection Sigi Lorenz
Discover some top-class works by Anselm Kiefer, Roni Horn, Cecily Brown, Damien Hirst, Georg Baselitz and others at the private home of Sigi Lorenz. The Munich-based collector cordially invites you to an aperitif and tells us some stories about her contemporary art collection.
Freuen Sie sich auf Spitzenwerke von Anselm Kiefer, Roni Horn, Cecily Brown, Damien Hirst, Georg Baselitz und anderen im Privathaus von Sigi Lorenz. Die in München lebende Sammlerin lädt Sie herzlich auf ein Apéro und erzählt uns einige Geschichten über ihre Sammlung zeitgenössischer Kunst.
6 PM
Guided tour VO Special
Curator Magdalena Wisnioswska and some of the artists featured in the exhibition will guide you through the VO Special 2024. The exhibition Carrying the Earth to the Sky shows 13 artists, all of whom live in Munich, in an extraordinary location on Schillerstraße.
Kuratorin Magdalena Wisnioswska und einige präsentierte Künstler:innen der Ausstellung führen Sie durch das VO Special 2024. Die Ausstellung Carrying the Earth to the Sky zeigt 13 Künstler, die alle in München leben, an einem außergewöhnlichen Ort in der Schillerstraße.
5 PM
“Auf nach woanders” - Preview and Guided tour with Barbara Mundel & Daniel Veldhoen & Simon Lovermann
Kammerspiele
To mark the end of this year's VARIOUS OTHERS and the start of the new season, the Kammerspiele München is presenting an exhibition in their workshops and in the foyer of the Therese-Giehse-Halle of the visual world selected by Çagla Ilk, which was created in cooperation with Der Greif for their new season. Visual and performing arts come together under the motto "Auf nach Woanders". VO celebrates its closing party on this evening, while the Münchner Kammerspiele starts the new season together with Der Greif.
Zum Abschluss von VARIOUS OTHERS 2024 und zum Auftakt der neuen Spielzeit präsentieren die Kammerspiele München in einer Ausstellung in ihren Werkstätten und im Foyer der Therese-Giehse-Halle die von Çagla Ilk ausgewählte Bildwelt, die in Kooperation mit Der Greif für die neue Spielzeit entstanden ist. Unter dem Motto „Auf nach Woanders“ kommen hier die bildende und darstellende Kunst zusammen. VO feiert an diesem Abend seine Abschlussparty, während die Münchner Kammerspiele gemeinsam mit Der Greif in die neue Spielzeit starten.
10:30 AM
VO Social Club - Ute Stuffer & Werner Murrer
Werner Murrer Rahmen
Workshop conversation and “Weißwurst-Frühstück” with Ute Stuffer (Director, Kunstmuseum Ravensburg) and Werner Murrer.
Werkstattgespräch und "Weißwurst-Frühstück" mit Ute Stuffer (Direktorin, Kunstmuseum Ravensburg) und Werner Murrer.
6 PM
A Negroni Sbagliato with Leo
Private Collection Leo Stadler
You are invited to a Negroni Sbagliato in the apartment of emerging art collector Leo Stadler. He generously gives us an insight into his new approach and growing collection. Discover works by young artists such as Niko Abramidis &NE, Natacha Donzé, Heimo Zobernig and many more.
Wir laden Sie zu einem Negroni Sbagliato in das Apartment des neuen Kunstsammlers Leo Stadler ein. Er erklärt seinen innovativen Ansatz und gibt großzügige Einblicke in seine wachsende Sammlung, die sich auf eine junge Generation von Künstler:innen konzentriert. Zu sehen sind Werke von Niko Abramidis &NE, Natacha Donzé, Heimo Zobernig und vielen mehr.